Pular para o conteúdo

O que você está procurando?

DS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de ContatoDS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de ContatoDS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de Contato
DS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de Contato
DS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de Contato
DS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de Contato

DS200DTBCG1AAA | General Electric | Módulo de Terminação de Saída de Contato


Apenas 10 restantes - Vendendo rápido

SKU DO PRODUTO : DS200DTBCG1AAA

TIPO DE PRODUTO : Módulos de Entrada Analógica

FORNECEDOR DO PRODUTO : General Electric


  • Peças 100% Originais – Devoluções Sem Risco em 30 Dias
  • Garantia de 1 Ano e Suporte Especializado para Cada Pedido

Detalhes do Produto

O GE DS200DTBCG1AAA, também catalogado como o DS200DTBCG1 Módulo de Terminação de Saída de Contato, funciona como um componente de hardware dedicado para distribuição de sinal de relé e terminação de saída de contato dentro dos sistemas de controle de turbinas Mark V.

Especificações de Hardware

Parâmetro Especificação
Modelo DS200DTBCG1AAA
Marca General Electric
Componentes Principais 2 blocos de terminais (110 pinos cada), 10 jumpers

Compatibilidade com Controle Industrial e Firmware

O DS200DTBCG1AAA atua como uma interface passiva para sinalização de relé, facilitando a conexão entre o backplane do controle da turbina Mark V e dispositivos de campo. O módulo gerencia a escala de densidade de E/S fornecendo pontos de terminação de alta densidade (220 terminais de sinal no total). A propagação determinística do sinal é mantida por meio de fiação direta para placas de interface designadas, incluindo as unidades TCRA (JS1-JS8) e TCPD (J8). Como uma placa terminal, o módulo não utiliza firmware; portanto, a compatibilidade com flash de firmware não se aplica. O desempenho do sistema depende da integridade dos pontos de contato físicos e da configuração correta dos jumpers a bordo para corresponder aos requisitos específicos da aplicação do drive.

Perguntas Frequentes

P: Este módulo pode ser trocado a quente enquanto o sistema está energizado?

R: Não. Todas as fontes de energia que alimentam o drive, incluindo as alimentações AC e DC, devem ser desconectadas antes da substituição do módulo. A placa lida com saídas de contato de alta tensão (125 V DC), apresentando risco elétrico se manuseada enquanto energizada.

P: Qual é a função dos 10 jumpers a bordo?

R: Os jumpers são configurados para direcionar sinais específicos de relé e referências de energia pela placa. Eles devem ser ajustados conforme o diagrama de fiação específico do gabinete de controle da turbina para garantir o mapeamento correto dos sinais entre os conectores de interface (JS1-JS8) e a fiação externa de campo.

Diretrizes para Instalação em Campo

  • Isolamento de Energia: Verifique se todas as fontes de energia do gabinete do drive estão isoladas. Isso inclui desabilitar retificadores (por exemplo, removendo fusíveis) e abrir disjuntores a montante para garantir um estado de energia zero.
  • Documentação da Fiação: Antes de remover o módulo existente, rotule todas as conexões dos blocos de terminais de 110 pinos. Dada a alta densidade de terminais, a reconexão incorreta dos fios de campo pode resultar em erros lógicos ou danos às bobinas de relé conectadas.
  • Fixação Mecânica: Assegure que a placa esteja firmemente fixada à superfície de montagem do gabinete. Aperte todos os parafusos dos blocos de terminais com o torque especificado para evitar conexões soltas, que podem causar intermitência de sinal ou aquecimento resistivo.
  • Blindagem e Aterramento: Mantenha a separação adequada entre a fiação de sinal de baixa tensão e as linhas de energia de alta tensão dentro do gabinete. Garanta que o chassi da placa esteja devidamente referenciado ao aterramento do gabinete para minimizar interferências eletromagnéticas nos caminhos de saída de contato.

Informações Adicionais

  • Peças 100% Originais: Todos os produtos são originais e autênticos, garantindo desempenho industrial confiável.
  • Garantia de Reembolso de 30 Dias: Devolva qualquer item em estoque dentro de 30 dias na embalagem original e lacrada para reembolso total (excluindo frete e taxas).
  • Garantia de 12 Meses: Cobre defeitos de materiais ou fabricação; exclui uso indevido, desgaste normal ou modificações não autorizadas.
  • Envio para Todo o Mundo: Enviamos via USPS, UPS, FedEx e DHL. Os prazos de entrega variam conforme o país e podem estar sujeitos a taxas alfandegárias ou de importação.
  • Suporte e Contato: Assistência técnica e garantia disponível a qualquer momento. Contate-nos aqui: Contato.
  • Orientação para Compra: Verifique cuidadosamente as especificações e compatibilidade do produto antes de fazer o pedido para garantir a aplicação correta.




Produtos Visualizados Recentemente

Guia de Tecnologia e Compras

Informações Técnicas, Guias de Instalação e Dicas de Compra
Mastering PLC Programming: Best Practices for Robust Industrial Automation

Dominando a Programação de CLP: Melhores Práticas para Automação Industrial Robusta

Escrever código PLC limpo requer disciplina, especialmente no que diz respeito ao gerenciamento de memória. Evite o uso excessivo das instruções SET e RESET, pois elas frequentemente complicam a depuração. Se vários degraus controlam o mesmo bit, a solução de problemas se torna um pesadelo. Em vez disso, concentre-se em energizar um bit em apenas um local. Se sua lógica exigir condições complexas, use ramificações dentro de um único degrau. Essa abordagem mantém seu código legível, fácil de manter e significativamente mais simples de auditar durante paradas.

Leia mais
PLC vs. HMI: Distinguishing the Brain from the Interface in Industrial Automation

PLC vs. IHM: Distinguindo o Cérebro da Interface na Automação Industrial

No campo da automação industrial, distinguir entre um Controlador Lógico Programável (CLP) e uma Interface Homem-Máquina (IHM) é fundamental. Embora ambos os dispositivos trabalhem em conjunto, eles têm propósitos distintos. O CLP atua como o "cérebro" da operação, executando a lógica, enquanto a IHM funciona como os "olhos", permitindo que os operadores monitorem e interajam com o sistema. Compreender essa sinergia é essencial para qualquer profissional que projete soluções robustas de automação de fábrica.

Leia mais
Selecting the Right Industrial Automation Solution for Modern Manufacturing

Selecionando a Solução Certa de Automação Industrial para a Manufatura Moderna

Escolher um sistema eficaz de automação industrial começa com uma auditoria detalhada dos processos. É necessário identificar tarefas que são repetitivas, trabalhosas ou suscetíveis a erros humanos. Nem todo processo exige automação de alto nível; portanto, priorize operações que impactam diretamente a produtividade e a qualidade. Ao definir suas necessidades com precisão, você evita investir em tecnologia desnecessária. Uma abordagem equilibrada garante que seu investimento de capital esteja alinhado com ganhos mensuráveis na eficiência operacional.

Leia mais